Early in the year, I teach the idea
of summarizing the main ideas in the margins first, using simpler texts so that
students can focus on the skill apart from struggling with content. They get it, but honestly there’s not always
a lot of buy in to that kind of idea because kids know that they can hold all
the ideas in their head without annotating much. The first chance they get to really see the
value of annotating for comprehension is when we read Poe’s “Masque of the Red
Death.”
This is a hard text for students,
as the numbers show on my previous post.
So I start out with an extreme version of the annotation method –
getting kids to really see that they can read around unfamiliar words and make
meaning out of very difficult texts.
It’s a bit gimmicky, but here’s what I do. Students come in to a Do Now that says this:
Read the following passage
and use any knowledge you have to try to make sense of it. If you can't figure out all of it together,
pick out individual words and try to figure out what they might mean.
Peruse the language of this
query to determine the relative meanings of the words vis a vis the
overall knowledge of which you are already possessed. In the event of a complete inability to
associate local meaning with a sense of the global intentions of this
statement, select individual signifiers and explain how their meanings might
add up to something.
Predictably,
most students don’t really write much of anything in the 3-4 minutes I give
them. They generally get stuck on peruse and if they remember to read
through that, query and vis a vis usually seal the deal. Then we get to work as a class. I play a bit dumb and say that I don’t know
all the words either, but can read around them – it’s important to make this
very caricatured, I think. Students have
to know you know what you’re talking about and playing a part. I highlight words I supposedly don’t know and
turn them white, leaving them erased.
Usually we end up with the following.
the language of this to determine the meanings of the words the overall knowledge of which
you are already possessed. In the event
of a complete inability to , select individual and explain how their meanings
might add up to something.
From this, students
are able to read that the passage says:
“Do something . . . the language of this to determine the
meanings of the words.” Then, a more
advanced student rearranges “knowledge . . . already possessed” to “knowledge
you already have – something you already know” and this set of ideas, along
with “how their meanings might add up” leaves the final blank as having
something to do with words. Students
have made meaning out of a seemingly impenetrable passage, largely by simply
removing 4 words and 2 unclear phrases.
They are ready to move on to “Masque of the Red Death”
which will require them to use this skill continuously throughout. I’ll post that lesson separately.
No comments:
Post a Comment